catti考试笔译二级相当于什么水平 CATTI二级口译证书含金量高吗?有用吗?

[更新]
·
·
分类:行业
1114 阅读

catti考试笔译二级相当于什么水平

CATTI二级口译证书含金量高吗?有用吗?

CATTI二级口译证书含金量高吗?有用吗?

当然高。 CATTI应该是国内最强的翻译证书了。CATTI二笔的全国平均通过率是8%左右。通过二级笔译考试,可以申请翻译职称(中级职称),意味着基本能够独挡一面,独立完成各种翻译实战工作。

二级笔译证书是最高级证书吗?

一级笔译是最高级证书。由于社会上不允许报考一级笔译,所以二级笔译就代表了社会考试笔译的最高水平了。

catti二笔是什么水平证书?

二级笔译就代表了社会考试笔译的最高水平。

catti二级是什么水平?

翻译资格证二级是专业六级的水平。
翻译资格证二级和专业六级水平是差不多,可能相对于专业六级水平要稍微难那么一丢丢,大约需要掌握的词汇量要在13,000以上,需要三至四年左右的翻译经验,至少要有很扎实的翻译基础像一篇新闻的译文要很流利的翻译出来。

catti二级笔译考试难度?

二级笔译考试相当于专业八级以上的难度。
需要掌握至少13,000以上的词汇,有三至五年左右的翻译经验。
同时,笔译分为是综合考试和实务考试。
这里比较难考的,是实务考试。因为他主要大量的英译汉和汉译英。
对于这门考试,你要付出大量的努力,经常看一些新闻读一些文献多做一些题目还有机会过。

catti三笔属于什么水平?

三级笔译基本上可以达到助理翻译水平,二级笔译基本上要求笔译,相当于副教授水平。
一级笔译,这个翻译考试基本需要有五到十年翻译经验,才可以去考试。如果要想成为翻译的话,就必须第一步先要拿到三级笔译或者三级口译证,才可能以后走向翻译工作岗位上。

catti2算什么职称?

如果翻译资格证你过了二级的话,那么在职称中你相当于是中级以上的水平
翻译资格证二级属于职称中中级水平。而且在评职称的时候你就不需要再多考一门语言了。
对职称的话是非常有用的。但这个二级主要是通过笔译和口译,不能只单单通过二级笔译。