owncloud和nextcloud哪个做同步好 中外意思相同的俗语?

[更新]
·
·
分类:行业
5012 阅读

owncloud和nextcloud哪个做同步好

中外意思相同的俗语?

中外意思相同的俗语?

谚语,我们都不陌生,作为口口相传的“民间短语”,我们从小到大一直在说,比如:
When the cat is away, the mice will play.
山中无老虎,猴子称大王。
Bad news has wings.
坏事传千里。
但因为文化上的差异,谚语的中英文翻译之间总是存在着某种意境上的遗憾。就拿咱们熟悉的“不入虎穴,焉得虎子”来说,英文翻译就体现不出中文的意境:Nothing brave, nothing have.
不过,也不是所有的谚语都存在这些问题,今天要讲的这15个英文谚语就和中文达到了神同步!一起来看看吧~
Wintersweet. [Photo/Xinhua]
1. gtgtgt血浓于水
Blood is thicker than water.
血比水浓。这样简单直白的翻译,是不是很容易背诵?
2. gtgtgt有钱任性
Have money to burn.
有钱到把钱当纸烧,恐怕也只有国民老公才能这么任性吧~
3. gtgtgt花钱如流水
Spend money like water.
不管是上面的“任性”,还是这一条的“流水”,都好想试试啊!
4. gtgtgt拒之门外
Shut / slam the door in somebody#39s face.
把门摔在某人脸上,“拒绝”的意味很明显了~
5. gtgtgt隔墙有耳
Walls have ears.
墙上长了耳朵,当然就是“隔墙有耳”,也就是有人正在偷听啦~
6. gtgtgt三个臭皮匠赛过诸葛亮
Two heads are better than one.
两个脑袋比一个好。虽然没有翻译出人名,但和中文谚语意思也是很接近了~
7. gtgtgt绞尽脑汁
Rack your brain(s)
rack有“榨取”的意思,和中文“绞尽脑汁”高度同步~
8. gtgtgt光阴一去不复返
No one can call back yesterday.
很打击穿越党的一句话吧?没人能回到昨天,时光总是去而不返,珍惜每个当下吧!
9. gtgtgt老王卖瓜自卖自夸
Every cook praises his own broth.
broth有肉汤的意思,这句话是说“每个厨师都会夸赞自己的汤”,是不是和“卖瓜”的“老王”动机一模一样呢?
10. gtgtgt没有不带刺的玫瑰
No rose without a thorn.
还记得深情的小王子吗?
It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.
你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。
11. gtgtgt班门弄斧
Teach fish to swim.
教一条鱼怎么去游泳?这不就是“班门弄斧”嘛~
12. gtgtgt有钱能使鬼推磨
Money talks.
13. gtgtgt没金钱,就没爱情
No money, no honey.
呃,这个价值观我们不做评价,但这个中英文的同步性真心是神级了~
14. gtgtgt相思病无药可治
No herb will cure love.
很美的一句谚语,可以直接拿去表白了~
15. gtgtgt夜莺困笼不唱歌
Nightingales will not sing in a cage.
不自由,毋宁死。

请大家给推荐一个好用的学英语的APP顺便还有什么精美的应用顺便也推荐一下?

有道词典可以,之前有个学英语专业的朋友就说他们用有道挺频繁的。
再推荐一个app,名字叫Own,但是这个软件可能不精美,但比较简洁、小清新、很安静。
这里是链接:

用过,好多种记忆单词的软件和词典!有付费的,但现在很多都删除了!
现在只喜欢《欧路词典》,又可以查单词,又可以记忆!最关键是它的词根词缀!还能和电脑同步!
甚是喜欢!值得推荐!

说到学英语的APP,编编可是经验满满哒!
记单词类:百词斩、扇贝单词、沪江开心词汇都是非常不错哒!(ps :扇贝单词有一系列的app ,包含有阅读听力口语都是有的!)查单词类:有道词典、金山词霸(它有锁屏记单词的功能)英语配音类:首推英语趣配音,配音秀也不错!ps :口语类的编编觉得还是真人练习比较有效,另外扇贝有一套学习英语的app ,包含了单词口语阅读,非常全面!
最后,以上推荐的都是我自己在用的,希望对学习英语的小可爱们有帮助噢!